Elian. Drömmen om ett bättre liv. (Forts.)
När flotten nådde amerikas kust hade alla ombord omkommit. Utom Elian. Han togs omhand av släktingar som lyckats fly eller fått till ett utresetillstånd. Jag befann mig på Cuba just när detta hände.
Castro krävde att Elian skulle skickas tillbaka till Cuba. Släktingarna vägrade. Till slut ställde cubadiktatorn ett ultimatum: Om inte USA skickar tillbaka Elian inom 24 timmar öppnas gränsen. Den natten såg jag med egna ögon hur människor ögonblickligen var beredda att riskera och lämna allt - och började bygga på sina flottar. Allt medan jag stod där med flygbiljetten innanför tröjan. Det glömmer jag aldrig.
Samtidigt demonstrerades det på Havannas gator och torg, för att USA skulle befria Elian. Hur hängde det ihop? Jag frågade kvinnan jag hyrde ett rum hos. Hon svarade att demonstrationerna är obligatoriska. De studenter som inte deltar blir avstängda från skolan eller universitetet och anställda riskerar att förlora sitt jobb.
På alla fina, hjärtliga, generösa och intelligenta kubaners vägnar hoppas jag på en öppen och ljus framtid. Med plats för varje individs egna drömmar och planer.
Fick just en kommentar på mejlen om stavningen av "Storbrittanien" i förra inlägget :) Slog på SAOL (Svenska Akedemiens Ordlista) utan träff... När jag googlade båda stavningarna visar det sig att båda stavningarna (StorbriTTaNien och StorbriTaNNien) förekommer på flera större sidor. (Sveriges Radio t.ex. stavar som jag gjorde, alltså StorbriTTaNien :)
På Wikipedia står det "StorbriTaNNien" - men vad jag förstår är det användarna som skapar Wikipedia och således inte är helt tillförlitlig...
Något för P1:s intressanta språkprogram att ta upp... :) Fast jag har en SAOL hemma på bokhyllan, ska kolla där :)
Tack för synpunkten ialla fall, mkt intressant tycker en språkentusiast som jag!